Prof. Zbigniew Tarkowski: Trzy języki to dla dzieci nie problem. Zazwyczaj

Aleksandra Dunajska
Prof. Tarkowski od kilku lat zajmuje się m.in. badaniem dziecięcej dwujęzyczności
Prof. Tarkowski od kilku lat zajmuje się m.in. badaniem dziecięcej dwujęzyczności Anna Kurkiewicz
Z prof. Zbigniewem Tarkowskim, kierownikiem Zakładu Patologii i Rehabilitacji Mowy UM, rozmawia Aleksandra Dunajska.

Mama z Polski, tata z Ukrainy, mieszkają w Anglii. W jakim języku będzie mówiło urodzone tam dziecko?
Trudno wyrokować. Dzieci z przeprowadzonych przez nas badań (31 rodzin dwujęzycznych, dzieci od 3 do 7 lat, matki głównie Polki, ojcowie mówili m.in. po arabsku, angielsku, hiszpańsku) najlepiej mówiły po polsku albo w języku kraju zamieszkania.

Obiegowa teoria mówi, że takie dzieci zawsze z dużą łatwością uczą się nawet kilku języków jednocześnie. To prawda?
Rzeczywiście dziecko, zwłaszcza między drugim a czwartym rokiem życia, zwykle opanowuje język obcy bez problemu - nauczy się chińskiego wśród rówieśników w piaskownicy.

Znam przypadek trzylatka, który posługiwał się językiem ojca, matki oraz angielskim, którym rodzice komunikowali się między sobą.

Jest jednak warunek – dziecko musi być zdolne. Jeśli nie - jeden język rozwija się słabiej, może być też opóźnione w obu językach. W naszych badaniach było 8 proc. takich sytuacji.

Z jakimi trudnościami zwykle borykają się dzieci?
Opóźniony rozwój mowy. Znany jest np. przypadek dziewczynki, której matka była Polką, ojciec Francuzem, mieszkali w Paryżu. Przeprowadzili się jednak do Pragi, dziecko poszło do przedszkola z językiem angielskim a na podwórku miało kontakt z czeskim.

Na co dzień obcowało więc z czterema językami. Dziewczynka mając ponad trzy lata posługiwała się zaledwie dźwiękami onomatopeicznymi, komunikowała się za pomocą gestów. Zjawiskiem częstym jest też mylenie języków i towarzyszący temu dysgramatyzm.

Jak rodzice mogą pomóc?
W przypadku trudności z opanowaniem dwóch języków należy wybrać jeden jako docelowy i pozwolić dziecku nauczyć się poprawnie nim posługiwać. Dopiero potem przyjdzie czas na kolejny. Nie jest to oczywiście łatwe, bo np. wybór języka matki ogranicza dziadkom ze strony ojca możliwość komunikacji z wnukiem.

Międzynarodowy gang rozbity. Nowe fakty w śledztwie (ZDJĘCIA, WIDEO)
Krajowa konwencja PSL w Kraśniku. Ludowcy zaprezentowali wyborczą broń
Razem dla Lubelszczyzny. Lubelskie VIP-y na balu charytatywnym (ZDJĘCIA)
QUIZ Czy znasz znaczenie trudnych słów? Nie połam sobie języka

Jesteśmy też w serwisie INSTAGRAM. Obserwuj nas!

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Materiał oryginalny: Prof. Zbigniew Tarkowski: Trzy języki to dla dzieci nie problem. Zazwyczaj - Kurier Lubelski

Wróć na i.pl Portal i.pl